César Torres Aguirre

Archive for 13 septiembre 2009|Monthly archive page

Lo arreglamos como hombres

In Uncategorized on 13 septiembre 2009 at 15:44

“Una pelea justa, algo que Dan y yo siempre luchamos por evitar, es diferente. Ves la luz desaparecer en sus ojos… Solo quedas tú y la muerte”.

Al Swearengen (Ian McShane) enDeadwood (2004)

(A fair fight, something Dan and I have always struggled to avoid, is different. You see the light go out of their eyes… It’s just you left and death)

El cambio va a llegar

In Uncategorized on 13 septiembre 2009 at 0:26

Dan Dority: Estoy más viejo y mucho menos amistoso frente al maldito cambio.
Al Swearengen: El cambio no busca amigos. El cambio elige la canción que bailamos.

Al Swearengen (Ian McShane) enDeadwood (2004).

(Dan Dority: I’m older, and I’m much less friendly to fuckin’ change.
Al: Change ain’t lookin’ for friends. Change calls the tune we dance)

La sabiduría popular III

In Uncategorized on 12 septiembre 2009 at 20:23

“Sé perder y ganar”.

Un bus en la Av. Manco Capac (10/09/09).

Se burlan cuatro paredes, rutina a puertas cerradas

In Uncategorized on 7 septiembre 2009 at 16:59

“La prisión es donde te prometes el derecho a vivir”.

Jack Kerouac en On the Road

(Prison is where you promise yourself the right to live)

Los chicos no lloran

In Uncategorized on 6 septiembre 2009 at 23:34

“El dolor o el daño no acaban con el mundo. Tampoco la desesperación o las malditas palizas. El mundo se acaba cuando mueres. Hasta entonces, hay más castigo para ti. Aguántalo como hombre… y devuelve un poco“.

Al Swearengen (Ian McShane) enDeadwood (2004).

(Pain or damage don’t end the world. Or despair or fucking beatings. The world ends when you’re dead. Until then, you got more punishment in store. Stand it like a man… and give some back)

‘Willy’ se copió de Iron Maiden

In Uncategorized on 6 septiembre 2009 at 18:21

“El mal que hacen los hombres perdura sobre su memoria, Frecuentemente el bien queda sepultado con sus huesos…”

William Shakespeare en Julio César (1599)

(The evil that men do lives after them,
The good is oft interred with their bones…)

Hay un ladrón bueno y uno malo

In Uncategorized on 5 septiembre 2009 at 13:25

“No confiaría en un hombre que no intente robar un poco”.

Al Swearengen (Ian McShane) en Deadwood (2004).

(I wouldn’t trust a man that wouldn’t try to steal a little)

Por eso tienen fama de sabios

In Uncategorized on 5 septiembre 2009 at 0:49

“Antes de devorarlas, el búho digiere mentalmente a sus presas”.

Juan José Arreola en Confabulario personal (1985).

En el fondo, es un buen precio para un espectáculo interesante

In Uncategorized on 5 septiembre 2009 at 0:29

“¡Qué pocos espectadores tendría un hombre que se ofreciera a demostrar por dos peniques que puede hundir un hierro al rojo vivo en un barril de pólvora sin prenderlo!”

Jonathan Swift en Pensamientos sobre diversos temas morales y entretenidos (1711-1726).

(A man would have but few spectators, if he offered to show for threepence how he could thrust a red-hot iron into a barrel of gunpowder, and it should not take fire)

Mi vida en palabras

In Uncategorized on 4 septiembre 2009 at 19:46

“He vivido el mundo intensamente, pero literariamente. Escribir es solo la exteriorización de una actitud y de una óptica. El escritor va por dentro”.

Francisco Umbral en Mortal y rosa (1975).

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.